“방가방가등 인터넷 언어 매우 흥미로워”
이도운 기자
수정 2006-02-07 00:00
입력 2006-02-07 00:00
美 하버드대 한국학연구소장 데이비드 매캔 교수
미국 하버드 대학의 한국학연구소를 이끌고 있는 데이비드 매캔(한국문학) 교수는 5일(현지시간) 서울신문과의 인터뷰에서 인터넷 소설 등 한국의 젊은이들이 만들어가는 최신 문학 조류에 깊은 관심을 보였다.
●한국문학 美소개 저널 낼 계획
매캔 교수는 올해 인터넷 소설을 포함한 한국의 현대 문학을 미국에 소개하는 저널을 민음사와 공동으로 발행할 계획이라고 밝혔다.
매캔 교수는 또 하버드와 서울대, 연세대, 이화여대간의 한국학 교류를 활성화하고 전세계의 한국 문학 전공자들이 화상을 통해 대화를 나눌 수 있는 공간을 하버드 내에 마련하는 것도 한국학연구소의 올해 주요 목표 가운데 하나라고 전했다.
매캔 교수는 하버드의 동아시아 언어 및 문명 학과의 교수 30명 가운데 ▲중국의 문학·역사·종교 전공자가 17명 ▲일본의 문학·역사·종교 전공자가 11명인 데 비해 한국 역사 연구자는 2명, 문학 전공자는 1명에 그친다고 아쉬움을 표시했다.
매캔 교수는 또 “미국 내에서 한국 문학을 가르치는 대학은 하버드와 컬럼비아·시카고·UCLA·하와이·워싱턴·UC버클리·펜실베이니아·코넬 등 9곳뿐”이라며 “이들 대학에 한국문학 담당 교수를 더 늘리거나 다른 학교에 한국문학 강좌를 추가로 개설할 수 있다면 한국에 대한 미국인의 이해를 높이는 데 크게 기여할 것”이라고 말했다.
●6·25시절 한국 생각하는 미국인 많아
매캔 교수는 “아직도 6·25 시절의 한국만 생각하는 미국인이 의외로 많다.”면서 “비무장지대(DMZ)가 아니라 휴대전화와 첨단기술, 가수 비가 한국의 이미지로 떠오를 수 있도록 ‘새로운 한국’과 ‘새로운 미국’간의 교류를 늘려나가야 한다.”고 강조했다.
dawn@seoul.co.kr
2006-02-07 29면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
