한학 입문/심경호 지음

  • 기사 소리로 듣기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 공유하기
  • 댓글
    0
김종면 기자
수정 2007-03-10 00:00
입력 2007-03-10 00:00
영어문화권에 비해 우리는 고유의 텍스트라고 할 만한 것이 절대적으로 부족하다. 그런 만큼 수천년을 두고 축적돼온 한문고전은 우리에게 더없이 소중한 콘텐츠의 원천이다.

그러나 이런 보물창고를 곁에 두고도 제대로 활용하지 못한다. 원전을 해독할 능력이 없기 때문이다.

고려대 한문학과 심경호 교수가 지은 ‘한학 입문’(황소자리 펴냄)은 그런 문제의식이 담긴 일반인을 위한 한학강좌다.

고유한 음과 뜻을 지닌 한자는 4∼5만자 정도. 청나라 중엽에 나온 ‘강희자전’에는 약 4만 7000여자가 실려 있지만, 한자문화권에서 자주 쓰이는 한자는 4000∼5000자에 불과하다. 한문고전의 경우 2500자가 96% 이상을 점유한다. 한자 자체를 몰라서 한문을 이해하지 못하는 것은 아니라는 얘기다.

한자어의 짜임에 대한 설명부터 한문의 품사와 문형, 한시와 한문산문 작법에 이르기까지 꼼꼼히 정리했다.3만 9000원.

김종면기자 jmkim@seoul.co.kr
2007-03-10 13면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
에디터 추천 인기 기사
많이 본 뉴스
원본 이미지입니다.
손가락을 이용하여 이미지를 확대해 보세요.
닫기