[사설] 崔 외교장관의 경솔

  • 기사 소리로 듣기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 공유하기
  • 댓글
    0
수정 2002-04-25 00:00
입력 2002-04-25 00:00
최성홍(崔成泓) 외교장관의 발언이 평지풍파를 불러일으키고 있다.최 장관은 지난 18일 방미중 워싱턴 포스트지 논설위원들과의 간담회에서 조지 W 부시 미 대통령의 강경책이북한의 태도를 변화시켜 대화로 나오게 했다고 말한 것으로보도됐다.이 신문은 최 장관이 “때로는 북한이 대화에 나오도록 하기 위해 큰 채찍(big stick)이 필요하다.부시 행정부의 강경책이 유일한 것은 아니지만 북한의 변화를 유도한 원인의 하나다.”라고 말한 것으로 전했다.

이에 대해 외교부는 ‘최 장관의 발언은 북한의 변화를 잘활용해야 한다는 취지에서 한 것’이며 ‘큰 채찍을 들고 있더라도 부드럽게 말하라는 시어도어 루스벨트 대통령의 말을 인용한 것인데 워싱턴 포스트지가 부드럽게 말하라고 한 부분을 빼고 보도한 것’이라고 해명하고 있다.



최 장관의 진의가 북한의 변화를 잘 활용하자는 것이었다고 하지만 이같은 뜻을 설명하는 과정에서 남북관계와 북·미대화에 지장을 초래할 수 있는 발언을,여러 차례에 걸쳐 언급했다는 것은 외교 총책임자로서는경솔하기 짝이 없는 일이다.최 장관의 언급 가운데는 공개될 경우 북한측의 자존심을 건드릴 만한 내용도 포함돼 있었다.

그의 방미는 임동원 특사의 방북 결과를 미국측에 설명하고,북·미 대화를 촉진시키기 위한 것이었다.그럼에도 불구하고 그의 발언은 미국측에 대해서는 강경책의 유용성을 과신하게 만들 우려가 있으며,우리 정부에 대한 북한측의 신뢰감을 손상시킬 가능성도 있다.임 특사의 방북후 정부내에서는어렵사리 재개된 남북대화를 잘 이끌어가기 위해서 당국자들이 말조심하며 극우·보수세력에게 공격의 빌미를 줄 행동이 일어나지 않도록 유의하자는 공감대가 조성됐었다.최 장관의 비외교적 발언은 이러한 공감대와 완전히 어긋나게 됐다.외교에 있어 말 한마디 한마디가 얼마나 중요한지는 최 장관 스스로 잘 알 터이다.더욱이 언론인과의 대담에 오프 더 레코드도 걸지 않고 민감한 말을 늘어 놓았다니 정말 믿고 싶지 않을 지경이다.
2002-04-25 5면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
에디터 추천 인기 기사
많이 본 뉴스
원본 이미지입니다.
손가락을 이용하여 이미지를 확대해 보세요.
닫기