외언내언

  • 기사 소리로 듣기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 공유하기
  • 댓글
    0
수정 1992-02-21 00:00
입력 1992-02-21 00:00
「삼별초의 난」이냐,「삼별초의 항몽(항쟁)」이냐.왕조를 중심해서 볼 때는 전자이고 민중의 편에 서서 볼 때는 후자로 된다.똑같은 하나의 사실을 놓고도 보는 각도에 따라 부르는 것이 달라진다.◆1905년 한일간에 체결된 치욕의 조약을 일본사람들이 「을사보호조약」이라 한다 해서 한국사람도 그렇게 부를 수는 없다.「보호」란 침탈을 위한 일제의 양두구육이었기 때문이다.일제가 「6·10 만세사건」이라 한다 해서 우리도 덩달아 그리 부를 수는 없는 것.그들의 처지에서 「사건」이지 우리로서는 애국운동이었기 때문이다.하건만 별로 크게 의식하지 못한 채 잘못 부르는 경우들이 많다.◆여수·순천쪽에서 「여순반란 사건」이라는 부름에 반발하고 나섰다.그래서 문화원이 중심이 되어 「개칭 추진위」를 구성하고 그를 위한 서명작업을 벌이고 있다.당시의 반란부대가 14연대였던 만큼 「14연대 반란사건」이라야 한다는 것.「여순 반란사건」이라 하면 마치 그 지역 주민들이 반정부 봉기라도 한 것으로 오해 받을 소지가 있다는 것이 그 이유이다.◆대한민국 정부 수립 직후의 어수선한 정정속에서 있었던 붉은 무리들의 책동.주민이 반란한게 아니라 주민은 무고하게도 3천여명이나 죽어갔던 사건이다.그 옛날 홍경래군의 파죽지세를 연상케 할만큼 동부 전남을 한때나마 휩쓸었던 반란군.곧 진압은 되었으나 입산한 여세의 소탕에 애를 먹었다.주민들로서는 한이 깊은 상처.듣고 보니 수긍이 가는 오해불식 움직임에 좌단하는 심정이다.◆이와 관련하여 「한반도」라는 말에 불쾌감을 나타낸 한 지리학자(이형석씨)의 말도 떠오른다.우리 옛 전적에 안보이는 「반도」라는 말은 일제가 제나라를 「본도」라 하면서 대비시켜 깎아내리려고 만들었다는 것.옛 전적의 「곳­곶」따라 「한곶」이라 해야 한다는 주장이었다.벌로 넘겨버릴 말들은 아니다.
1992-02-21 1면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
에디터 추천 인기 기사
많이 본 뉴스
원본 이미지입니다.
손가락을 이용하여 이미지를 확대해 보세요.
닫기