[우리말 여행] ‘-느라고’와 ‘-노라고’

  • 기사 소리로 듣기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 공유하기
  • 댓글
    0
수정 2009-06-01 00:36
입력 2009-06-01 00:00
어미 ‘-느라고’는 ‘~하는 일로 말미암아’라는 의미로 이유나 원인을 나타내는 데 쓰인다. ‘웃음을 참느라고 힘들었다.’, ‘책을 읽느라고 밤을 새웠다.’ ‘-노라고’는 ‘자기 나름대로는 한다고’의 뜻을 지녔다. 화자가 자신의 행동에 대한 의도나 목적을 나타내는 어미로 쓰인다. 예스러운 느낌을 준다. ‘잠도 못 자며 하노라고 했는데 어떨지 모르겠다.’

2009-06-01 29면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
에디터 추천 인기 기사
많이 본 뉴스
원본 이미지입니다.
손가락을 이용하여 이미지를 확대해 보세요.
닫기