“애국심·술마시기 강요 싫긴해요 하지만 ‘한국인’ 11년 후회없죠”일본서 귀화 제주시 공무원 문현일씨

  • 기사 소리로 듣기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 공유하기
  • 댓글
    0
수정 2003-07-11 00:00
입력 2003-07-11 00:00
제주 국제자유도시추진단 기획조정담당관실에서 계약직 공무원으로 근무중인 문현일(文賢一·39)씨는 원래 일본 사이타마(埼玉)현에서 태어난 일본인이다.그러나 십여년 전 한국인으로 귀화,제주의 1호 귀화 공무원이 됐다.1992년 8월 서울이 고향인 아내 강훈주(姜薰姝·32)씨와 결혼,희수(10)와 희경(7) 형제를 두고 있는 그는 아내를 너무 사랑한 나머지 결혼 6개월 만에 조국과 ‘하기노 겐이치(萩野 賢一)’라는 이름을 버리고 한국 국적을 땄다.

메이지대(明治大)에서 상학을 전공한 그가 한국에 관심을 갖게 된 것은 오래 전이었다.82년 경주와 서울 등지를 여행하면서 일본과는 전혀 다른 ‘고즈넉한 정서’에 푹 빠졌다.기와집 처마,한복 입은 여인 등에 홀딱 반했다는 것이다.

대학을 졸업한 뒤 십여년 전 돌아가신 아버지의 회사에서 일했으나 한국의 매력을 떨치지 못해 89년 겨울 한국행을 결심했다.고려대에서 6개월간 한국어를 배우고 서울의 학원에서 일본어 강사로 4년째 일하던 중 인생의 전환점을 맞았다.지인의 소개로 방송대 학생이던 지금의아내를 만나 열애에 빠졌고 ‘그 사람이 너무 좋아’ 3개월 만에 결혼했다.

한국으로의 귀화는 결혼 후 한국외국어대학원 일어연수원에서 근무하던 93년 2월,그러니까 결혼 6개월 후쯤이었다.한국에서 일하고 있고 한국인을 아내로 맞은 마당에 기왕이면 완전한 한국사람이 되고 싶었다.“아내에게 줄 수 있는 가장 큰 선물일 수 있겠구나.”라는 생각에서였다.귀화할 때 가장 어려웠던 것은 성을 정하는 일이었다.김,이,박씨는 너무 흔해서 싫었다.일주일 내내 고심 끝에 문(文)씨 성을 골라냈다.“그렇지,일본 하면 무(武)로 통칭되는 ‘사무라이’가 상징이지만 한국은 예부터 무보다 문(文)을 숭상하지 않았는가.그렇다 문이다.”

이어 문씨가 99년 부산정보대 전임강사로 발령받으면서 식구 모두가 부산으로 이사했다.제주와의 인연은 지난해 8월 국제자유도시 관련 계약직 공무원 모집공고를 접하면서 맺게 됐다.웹디자이너인 아내와 아이들은 부산에 남겨둔 채 바다를 가운데 둔 별거아닌 별거생활이 시작됐다.도청에서 그가 맡은 일은 일본인과의 상담과 통역.도지사와 국장의 일본 출장길에는 늘 그가 낀다.작년 10월에는 예술단 활동의 하나로 야마구치(山口)현에,지난 2월에는 오키나와 국제자유도시 선진지 시찰차,그리고 최근에는 우근민 도지사와 함께 돼지고기 수출 협상차 도쿄·가고시마(鹿兒島)·오사카를 다녀왔다.

이제 공무원생활 10개월여.“가장 큰 고통은 술을 못하는데 술자리가 많아 안마실 수도 없고 선뜻 피할 수도 없는 일입니다.혼자 집에 가서 뭐 하느냐는 말엔 할 말도 없고요.” 상급 직원들의 자기식 주장에 눈높이를 맞추는 것도 어렵다고 했다.그는 한국에 대한 느낌도 솔직히 털어놓았다.“귀화시험 때 애국심을 강요하는 듯한 문제는 조금 싫었고,일본에선 아이들에게 질서를 강조하는데 한국에서 아이들의 기를 죽이면 안된다는 생각이 큰 것 같다.”고 말했다.

그는 퇴근 후 주로 TV를 시청하거나 일본영화 비디오를 본다.미술이 취미라 틈나는 대로 제주도의 풍광을 화폭에 담기도 한다.



방 한 칸을 빌려 혼자 살고 있는 그는 한 달에 한 번 찾아오는 토요일 휴무 때 부산으로 간다.일반 공무원들은 휴가일정을 짜 여름휴가에 나서고 있지만 문씨는 계약직이라 휴가가 없다.그래서 8월중 4일쯤 연가를 받아 아이들과 실컷 놀아줄 참이다.

제주 김영주기자 chejukyj@
2003-07-11 17면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
에디터 추천 인기 기사
많이 본 뉴스
원본 이미지입니다.
손가락을 이용하여 이미지를 확대해 보세요.
닫기