MB “양국관계도 창조적 실용 자세로”
진경호 기자
수정 2008-04-22 00:00
입력 2008-04-22 00:00
이 대통령은 만찬 답사에서 “한·일 간에 역사 문제에서 비롯된 어려움도 있으나 상대방 입장에서 서로를 배려하고 이미 합의된 인식에 대해서는 뒤로 되돌리지 않는 성숙하고 진지한 자세가 필요하다.”면서 “역사의 진실을 외면해서도 안 되지만 미래를 향한 협력이 더 이상 미뤄져서도 안 될 것”이라고 말했다.
이 대통령은 또 “한국에는 ‘세닢 주고 집 사고, 천냥 주고 이웃 산다.’는 속담이 있다.”면서 “자주 왕래하면서 도움을 주고받는 이웃의 소중함을 강조한 속담”이라고 소개한 뒤 “나는 ‘창조적 실용주의’의 자세로 한·일관계를 새롭게 발전시키고자 한다.”고 강조했다.
●한·일 정상 차분한 만남
앞서 후쿠다 총리는 만찬사에서 “언론에 발표한 것처럼 역사를 직시한 가운데 미래에 대한 비전을 갖고 이 지역과 세계의 평화와 발전에 기여해 나갈 필요가 있다.”면서 “이번 정상회담이 한·일 신시대를 열어가는 이정표가 됐으면 한다.”고 기대했다.
이 대통령과 후쿠다 총리는 이에 앞서 이날 오전 9시40분부터 75분가량 정상회담을 가졌다. 예정시간을 20여분간이나 넘기는 등 ‘파격’을 보여준 한·미 정상회담에 견줘 ‘차분한’ 만남이었다. 회담 진행에 있어서도 양국 정상은 정해진 순서에 맞춰 의견을 나눴고, 기자회견문 조율에서도 별다른 이견을 보이지 않았다.
회담 직후 가진 공동기자회견에서도 진지한 분위기가 이어졌다. 두 나라 정상은 감색 정장에 각각 주홍색과 푸른색의 넥타이를 매 격식을 갖췄다. 회견 진행도 연설문을 읽는 형식으로 진행돼 캠프 데이비드에서의 한·미 정상회담 ‘대화형식’과는 차이가 났다.
이 대통령은 회담에서 ‘한·일 신시대(新時代)’라는 용어를 쓰며 “큰 바람에 흔들리지 않는 뿌리 깊은 나무”라는 의미를 강조했다. 이에 후쿠다 총리는 한·일관계를 일의대수(一衣帶水:옷의 띠만큼 좁은 강)로 표현한 뒤 “양국 국민간의 마음의 소통과 협력을 통해 번영할 수 있도록 양국이 땀흘려 준비하자.”고 화답했다.
●일왕을 ‘덴노´로 표현… 친근감 드러내
이어 이 대통령 내외는 이날 오후 왕궁에서 아키히토 일왕과 미치코 왕비를 만나 환담을 나눴다. 이 대통령은 앞서 기자회견에서 일왕을 덴노(천황)라고 표현해 친근감을 드러냈다. 이 대통령은 환담에서 “한·일 양국이 역사의 진실을 망각하지 않되 미래지향적이고 성숙한 동반자 관계를 만들어 가기를 기대한다.”고 말했다. 이에 대해 아키히토 일왕은 “양국 국민이 역사의 진실을 알기 위해 노력하고 서로의 입장을 이해하려고 노력할 때 상호 신뢰와 이해가 더욱 깊어질 것”이라고 화답했다.
이 대통령은 또 아키히토 일왕이 “(최근) 발틱 3국(에스토니아·라트비아·리투아니아)과 영국을 둘러봤다.”고 말하자 “가까운 아시아도 순방하시지요.”라며 간접 초청 의사를 전달하며 친근감을 표시했다.
한편 한국과 일본의 주요 경제단체장들과 재계 총수 등이 참여한 ‘한·일 비즈니스 서밋 라운드테이블’은 이날 일본 도쿄의 한 호텔에서 첫 회의를 열고 경제협력 확대를 위한 5개 항의 합의문을 채택했다.
합의문에는 ▲환경·에너지·지역간 산업교류 분야의 기업간 협력 ▲부품소재 분야에서의 중소기업간 교류 활성화 ▲한·일 자유무역협정(FTA), 한·일 경제연계협정(EPA)에 대한 정부의 지원 요청 등도 담겼다. 서밋 라운드테이블은 올가을 서울에서 2차회의를 개최하기로 했다.
jade@seoul.co.kr
2008-04-22 3면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
