“경험외엔 어른과 아이 차이 없어요”
세계적인 어린이 그림동화의 거장 존 버닝햄(68). 그가 15일부터 성곡미술관에서 열리는 ‘행복한 그림책 여행’전시회에 참석하기 위해 처음으로 한국을 방문했다.
‘지각대장 존’을 비롯,‘아보카도 아기’‘줄리우스는 어디 있지?’등의 책들을 통해 한국내에 많은 팬들을 확보하고 있는 그다. 내년이면 동화작가가 된 지 40여년, 간결한 글과 자유로운 그림으로 심오한 주제를 쉽게 풀어내기 때문에 어린이들뿐 아니라 어른들도 좋아 한다. 어린이 동화작가로 유명한 헬렌 옥센버리가 그의 부인이다.
자신이 그린 그림책들의 주 ‘고객’인 어린이들에 대해 그는 특별한 의미를 두지 않는다는 역설적인 표현으로 어린이들에 대한 사랑과 존중을 표시했다.“어린이들을 따로 떼어 놓고 생각하지 않아요. 같이 대화할 수 있고, 좋아하는 일을 같이 할 수 있는 친구들 입니다.”
그는 “영국 등 유럽을 배경으로 한 저의 책이 한국에서 좋은 반응을 얻고 있어 의외이면서도 기쁘다.”고 말했다. 앞으로 한국 여행을 통해 접한 한국 문화와 추억들이 그의 그림책에서 꿈을 주는 아름다운 이야기로 탄생될 것 같다.“아시아의 문화를 반영하는 것이 가능하다.”는 것이 그의 생각.
“권위적인 학교·교사들의 ‘억압’을 다룬 ‘지각대장 존’의 주인공 존은 어떻게 됐을까요?”라는 질문에 그는 “자신도 모른다.”며 말을 아꼈다. 동화는 동화의 세계로 끝나야지 현실 세계로 끌어 내리지 않겠다는 대가의 면모가 엿보인다.
그는 실제 생활에선 어떤 할아버지인지 궁금해 하자 “우리 손자들에게 물어봐야겠다.”며 웃음으로 대답을 대신했다.
아기자기하면서 따뜻한 책 내용과 달리 그는 다소 ‘딱딱한’할아버지의 모습이다.
“저에 대한 환상을 갖고 있는 분들에게 성격 좋지 않은 할아버지의 모습을 보여서 차라리 이번에 오지 않으면 더 좋았을 것 같습니다. 그림책 동화를 만드는 것은 진지한 작업이예요. 작업은 아기자기할 수 있지만 작가는 실제 결과물과 다를 수 있습니다.”
자꾸 볼수록 무뚝뚝하지만 속 깊고 정 많은 우리네 할아버지와 닮았다.
최광숙기자 bori@seoul.co.kr
