월북시인 설정식 서사시집 남겼다
수정 2005-05-05 00:00
입력 2005-05-05 00:00
이는 한국전쟁 때 북한에 파견돼 종군기자로 14개월간 활동했고, 휴전협정을 취재했던 헝가리 출신 소설가 티보 머레이(81)가 오는 24∼26일 열리는 제2회 서울국제문학포럼에서 발표할 논문을 통해 밝혀졌다.
그는 포럼에서 발표할 ‘기억과 고통, 의심 그리고 희망’이라는 글에서 “1951년 8월14일 폭격이 있은 직후 나는 휴전회담이 진행중이던 개성에 도착했다.”면서 “그곳에는 북한에서 파견된 두 사람의 통역관이 있었다. 그중 젊은 사람의 이름은 설정식, 내가 알게 된 유일한 한국인 작가”라고 회고했다.
티보 머레이는 심장발작으로 헝가리가 지원한 병원에서 치료를 받던 설정식이 투병중에 탈고한 400행의 장편 서사시 원고를 입수해 영역원고를 헝가리로 보냈고, 이는 다시 헝가리어로 재번역돼 부다페스트에서 출간됐다. 티보 머레이는 시집의 서문과 해설을 썼다. 그는 1962년 ‘사상계’ 9월호에 기고한 ‘한 시인의 추억 설정식의 비극’이라는 글에서도 셰익스피어의 번역자이자 시인이었던 설정식과의 소중한 추억을 공개한 바 있다.
설정식은 함남 단천 출신으로 연희전문과 미국 오하이오주 마운트 유니언 대학, 컬럼비아 대학 등에서 유학한 뒤 귀국해 미군정청 등에서 일하다가 한국전쟁 때 월북했고,53년 숙청된 것으로 알려졌다.
이순녀기자 coral@seoul.co.kr
2005-05-05 22면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
