민족사 중요자료 기증한 이인호 명지대 석좌교수
수정 2004-03-29 00:00
입력 2004-03-29 00:00
이 책은 러시아의 자릴가시노바 로자 쇼타예브나 교수가 1979년에 펴낸 것으로 광개토왕비문 분석을 통해 한민족의 기원을 고구려사로 거슬러 추적한 결과가 담겨 있어 학계에는 소중한 사료적 가치로 받아들여지고 있다.자릴가시노바는 러시아 문화권에서는 드믈게 광개토왕비를 집중적으로 연구한 학자로 고구려사뿐만 아니라 한국학 발전에도 크게 기여해온 인물로 평가되고 있다.
이 교수는 “이 책은 광개토왕비를 원문에 충실하게 러시아어로 번역하면서 한민족의 기원과 발전과정을 밝히고 있다.”면서 “비문의 주요 내용이 신라·백제와의 관계를 다루고 있으며 중국은 거의 언급되지 않아 고구려가 애당초 중국의 속국이 아니었음을 알 수 있다.”고 말했다.아울러 광개토왕 비문을 통해 당시 민속학적·언어학적 분석을 시도한 점도 흥미를 끄는 부분이라고 덧붙였다.
특히 이같은 내용은 지난 26일 서울역사박물관에서 한국고대사학회 주최로 열린 학술발표회때 자릴가시노바의 애제자 피로젠코 모스크바대학 교수가 직접 한국을 방문해 ‘고구려 광개토왕비에 대한 러시아학회의 관점’이라는 주제로 자세히 발표돼 학계의 비상한 관심을 모았다.
“원래 서울대 재직시 연구차원에서 책을 소장하고 있었고요.러시아 대사로 있을 때 자릴가시노바 교수와 몇차례 직접 만난 적이 있습니다.한국학에 상당한 열정을 가진 분으로 인상깊이 남아 있습니다.다행히 이 책이 곧 한국어로 번역해 출간될 예정인 것으로 알고 있습니다.”
이 교수는 ‘∼광개토대왕비를 중심으로’ 외에 1904년 핀란드에서 출간된 ‘일본나라와 수도’라는 책자도 함께 기증했다.이 책은 100년 전 핀란드인의 눈에 비친 한국의 모습을 담은 희귀본으로 러·일전쟁 이후 러시아와 일본이라는 두 열강에 둘러싸인 한국의 처지가 절망적이라고 언급하고 있다고 설명했다.또 산세와 해안선이 험하고,비교적 추운 농업국가로 묘사하고 있는 것으로 파악됐다.
한편 이 교수는 요즘 외부강연 위주로 생활하고 있다고 밝혔다.명지대 정기 강좌는 다음 학기부터 개설되기 때문이다.그는 최근의 시국과 관련,“지성과 반지성의 싸움이다.역사적인 맥락을 짚으려는 진지한 자세가 절실한 때”라면서 “지하철을 이용하다보니 사회적 불안의 정도를 몸소 느낄 수 있다.”고 피력했다.
김문기자 km@seoul.co.kr˝
2004-03-29 47면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
