한국서 기업활동 이렇게/독언론·은행 등 안내서 발행

  • 기사 소리로 듣기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 공유하기
  • 댓글
    0
수정 1994-09-23 00:00
입력 1994-09-23 00:00
◎직위 중시하니 명함직급 높게/계약체결후엔 촌지수수 관례/비즈니스장소로 룸살롱 선호/영어대화 이해못해도 아는 척

독일기업들의 대아시아 진출이 활기를 띠는 가운데 최근 독일의 언론,은행,정부기관 등이 자국의 기업인들을 위해 펴낸 한국 안내서에 부끄러운 한국인상이 소개됐다.

22일 대한무역진흥공사에 따르면 최근 독일의 일간 경제지 한델스발트,베스틀리세란데스은행,경제부 산하 대외교역정보사무소(BFAI) 등이 발행한 한국 안내서들은 한국인들이 외모와 직위를 중시하고 비즈니스 장소로 룸살롱이나 기생집을 선호하며 계약이 체결되면 촌지 봉투를 받는 것이 관례라고 소개했다.그 내용을 간추린다.

사업자 한국을 방문할 때는 최고급 호텔에 투숙하고 가급적 어두운 색의 정장을 입는 것이 좋고,가급적 높은 직위의 협상자가 나서야 한다.한국인의 계급 의식에 맞춰 명함에 직급을 높여 적는 것이 유리하다.

한국인들은 성격이 매우 급하기 때문에 협상할 때 참을성을 지녀야 하며,서구인들이 이해하기 어려운 위계질서에 맞춰 상대방의 신분에맞는 예의와 존대법을 갖춰야 한다.

영어로 대화할 때에는 한국인들이 일부만 이해하고 있음을 유의해야 한다.한국인들은 대체로 영어대화를 알아듣지 못하는 것을 수치스럽게 여기기 때문에 그 내용을 잘 이해하지 못하면서도 알아듣는 척 한다.

한국 업체를 처음 접촉할 때는 자신이 직접 나서는 것보다 한국의 저명인사나 로비 전문업체를 통해 접촉하는 것이 효과적이다.



기분에 의해 상담이나 협상을 결정하는 것이 한국인의 경향이며 계약서 작성에서도 법적으로 완벽한 것보다는 「약」「대략」「비슷하게」 등의 애매하고 추후 변경소지가 큰 용어들을 선호한다.

한국 업체들은 계약 체결을 비지니스의 완결이라기보다 앞으로 비즈니스를 계속 함께 하는,시작을 의미하는 것으로 이해하며 상담이 끝나면 이른바 촌지라는 흰 봉투를 선물로 주는 것이 관례이다.이를 뇌물로 생각하지 않기 때문에 계속적 거래를 위해서는 정기적으로 촌지를 주는 것이 확실한 수단이다.<서울 연합>
1994-09-23 8면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
에디터 추천 인기 기사
많이 본 뉴스
원본 이미지입니다.
손가락을 이용하여 이미지를 확대해 보세요.
닫기